葡萄牙语中,球从谁这里传到谁那里表达起来非常简单,只需在两个球员的名字之间加个介词“a”就行,所以整场比赛,大部分时间,其实就是听解说员在不断重复着球员的名字。

        这样的解说中国球迷们其实也挺熟悉。以前没有电视只能听广播时,宋世雄老师就是这么解说的。

        当然,也有些有个性的解说员,会增加一些套路,比如“大卫·路易斯,大卫·路易斯电视画面上,大卫·路易斯正从边路带球!哦不!大卫·路易斯大卫·路易斯过人未遂被断球了!大卫·路易斯你不能这样,大卫·路易斯你不能这样画面上大卫·路易斯回身反抢未能抢到球,赶紧加速回追!大卫·路易斯这样才对,这样才对,大卫·路易斯电视画面上,大卫·路易斯将球破坏出了边线!“

        而至于进球之后的大喊大叫,这在拉美地区的足球解说员中几乎是标配,仿佛不喊一下就显不出职业操守,谁的嗓门大,气息长就是最优秀的解说员一样。

        所以一场比赛不管哪边进球,解说员都得像发情的公驴一样嚎上几嗓子。

        说实话,与拉美高超的足球水平相比,他们的解说其实非常不入流,甚至还停留在中国上个世纪的水准。

        不过,近年来,拉美地区的电视台也逐渐意识到了这个问题,毕竟长期的发情嚎叫初听时新鲜,听多了也会审美疲劳。

        所以,他们会凭借自己的足球人才优势,请许多知名球星担任解说嘉宾。

        这些大牌球星们不仅球技高,见识也卓绝,更重要的是,有他们坐镇,那些发了情的解说员们并不敢随意造次,无所顾忌的乱吼乱嚎。

        本场比赛,第九频道请到的评球嘉宾,就是一位大人物,大名鼎鼎的前世界第一左后卫——罗伯特·卡洛斯!

        之所以请他,是因为卡洛斯当初就曾效力于帕尔梅拉斯。

        内容未完,下一页继续阅读